Двуязычным легче выучить третий язык

Исследование также показало, что русскоязычные люди лучше владеют ивритом, чем сами они. "Изучение родного языка и его сохранение не наносят ущерба способности выучить дополнительный язык. Верно и обратное: знание русского языка обеспечивает свободное владение ивритом, а владение обоими языками повышает уровень владения английским," исследователи отметили.

Новое исследование Хайфского университета показывает, что двуязычным людям легче выучить третий язык, поскольку они приобретают больше языковых способностей.

Проф. Салим Абу-Рабиа и Екатерина Саницкая из Департамента специального образования, проводившие исследование, решили изучить, какие преимущества двуязычие может иметь в процессе изучения третьего языка. Они предположили, что студентам, знающим два языка, будет легче овладеть третьим языком, чем студентам, свободно владеющим только одним языком.

Для этого исследования были выбраны две группы учеников 6-х классов в Израиле, чтобы представить выборку учеников, изучающих английский как иностранный. В первую группу вошли 40 студентов, иммигрантов из бывшего СССР, родным языком которых является русский, и которые свободно говорят на иврите как на втором языке. Во вторую группу вошли 42 ученика, говорящих на иврите, которые не владеют другим языком, помимо английского, изучаемого в школе как иностранного.

Каждый участник принял участие в двух встречах: групповой и индивидуальной. На собрании группы участникам были предложены тесты, оценивающие стратегию чтения и владение орфографией каждого языка ?? Иврит, английский и русский для русскоговорящих, и им было предложено заполнить личные анкеты. На индивидуальных студенческих встречах исследователи давали людям, говорящим только на иврите, тест по ивриту и английскому языку, и те же тесты с добавлением русского языка давались тем, кто говорил по-русски.

После сравнения и объединения результатов этих тестов исследователи пришли к выводу, что те учащиеся, для которых родным языком был русский, продемонстрировали более высокий уровень владения не только новым языком, английским, но и ивритом. Они обнаружили, что общее среднее значение между тестами в двух группах было выше 13% в пользу русскоязычных. Некоторые из конкретных тестов показали особенно большие пробелы в знании английского языка, причем русскоязычные получили более высокие баллы: в навыках письма разница между оценками составляла 20%; по орфографической грамотности разрыв доходил до 22%; а по морфологии – до 35%. В тесте на интеллект (тест Raven Progressive Matrices) разрыв составил более 7% на стороне русскоязычных. По словам исследователей, эти результаты показывают, что чем больше языков выучит человек, тем выше будет его или ее интеллект.

Эта группа ученых также отметила, что тот факт, что русскоговорящие лучше владеют ивритом, чем сами носители иврита, указывает на то, что приобретение родного языка и сохранение этого языка в двуязычной среде не происходит за счет изучения второго языка ?? Иврит в данном случае. На самом деле, верно и обратное: свободное владение одним языком и навыки владения одним языком помогают в овладении вторым языком, а владение двумя языками может ускорить процесс изучения третьего языка.

"Владение несколькими языками улучшает знание родных языков," Проф. Абу-Рабиа объяснил. "Это связано с тем, что языки усиливают друг друга и предоставляют инструменты для усиления фонологических, морфологических и синтаксических навыков. Эти навыки обеспечивают необходимую основу для обучения чтению. Наше исследование также показало, что применение языковых навыков с одного языка на другой является важной когнитивной функцией, которая помогает человеку успешно пройти процесс обучения. Следовательно, очевидно, что трехъязычное образование будет наиболее успешным, если оно начнется в молодом возрасте и когда оно будет обеспечиваться четко структурированной и предметной практикой," он заключил.